Utterly thrilled to be able to show you a glimpse of how my logo for ADXPRS will probably end up looking when translated to Arabic. All credit for this Arabic logo translation goes to Karim Abboud—Design Consultant from Syria.
This translation was always part of the project and so we arranged, for fairly obvious reasons I hope, for an experienced Arabic typographer to handle the translation of the ADXPRS logo from English to Arabic. I scribbled a quick post relating to the Arabic translation of the FedEx logo a few months back when I first took on the ADXPRS project.
I have been chomping at the bit to see how it might end up looking, and I am just so way past over-the-moon with the results.
Some Arabic translations leave a little to be desired, so I was really not sure at all how it might all pan out. I am, however, just incredibly pumped up by this. My hat is tipped at a respectable angle towards Karim Abboud—Design Consultant from Syria.
With over 25 years experience,
I'd be thrilled to hear from you, and find out how I can help you with your logo and brand identity design requirements. Please visit my
Home » Blog | The Logo Smith | Logo Designer & Brand ID Studio » Logo & Brand Identity » Arabic Translation of my ADXPRS Logo Design
Copyright © 2006-2016 All Rights Reserved Goddammit!
The Logo Smith : Freelance Logo Designer, Brand Identity & Graphic Design Studio
Providing PR Services with The PR Room: Technology PR, Smart Home PR, Internet of Things PR and Lifestyle PR Agency.
25 Years Experience in: Logo & Brand Identity Design, Graphic Design, Advertising, Marketing, and Commercial Print.